Илюстрации: Робърт Ингпен. ... Класическата приказка "Шумът на върбите" на Кенет Греъм излиза за пръв път през 1908 г. и всички: и децата, и техните родители, се влюбват веднага в плахия Къртичко, в дружелюбния Плъхчо, в изобретателния Язовец и немирния Жабок. Щастливият им живот по бреговете на Темза е изпълнен с какви ли не перипетии, възникнали най-често заради Жабока, който със страстта си към автомобилите накрая се озовава зад решетките. Бягството му от най-строго охранявания зандан, откъдето той се измъква, предрешен като перачка, е сред най-любимите приключения в детската литература. Във великолепното ... |
|
"– Страхотно ми харесват дрехите ти, друже! – отбеляза господин Плъх след около половин час. – И аз възнамерявам да си взема черен кадифен смокинг един ден. Веднага щом мога да си го позволя. – Моля? – каза Къртичко, като с мъка се откъсна от мечтите си. – Извинявай, не те чух. Дано не ме смяташ за грубиян. Но всичко това е толкова ново за мен! Просто... това е... Река! – Реката! – поправи го господин Плъх. – И ти наистина живееш на Реката? Какъв весел живот! – попита Къртичко." Британският писател Кенет Греъм (1859 – 1932) добива популярност с произведението си от 1908 г. "Шумът на върбите" (The ... |
|
Двайсет и четири разказа, изтъкани от спомени, сънища и фантазии и родени от индивидуални представи за опустошително земетресение - зловредни дървета, тайни желания, маймуна престъпник, леден човек, загадъчна празна кутия, безконечни тъмни коридори, - в които героите търсят пътя към своя истински аз. Дали по време на сърф ваканция на Хаваите, любовно изгнание в Гърция, случайна среща в Италия, или в желязната хватка на ежедневието, героите на Мураками преодоляват мъчителна скръб, невъзможна любов, споделена доброта и непреодолимо отчуждение между хора, които би трябвало да бъдат най-близки. Изкусният майстор на формата ... |
|
Сборникът е посветен на 100-годишнината от рождението на писателя Георги Божинов. "Смок свири на върба, всички жабки той събра..." е стих от стара детска песничка, нещо като бивалици-небивалици, малко нещо като щяло-нещяло, шарени приказки... Повечето разкази не са публикувани в книга, печатани са в литературни списания и алманаси. Писани са в различни периоди - от 1937 година до края на 90 -те. В сборника те не са подредени хронологично - хронологията едва ли би подсказала нещо за съзряването на писателя. Писателят сякаш се е родил в един монолитен, завършен вид и никакви литературни или социални повеи и ... |
|
Old Arkhip sits every day by the roots of a wizened, hunchbacked willow, fishing and exchanging whispered stories with the ancient tree. One of these takes Arkhip three decades back in time, to a quiet day in early spring when a strange encounter shook him momentarily from the rural bliss in which he lived, catapulting him into a world of crime, corruption, violence and murder. A quintessential example of Chekhov's artistry, The Willow is here accompanied by thirty-two other short stories - some of them never or rarely translated into English - which are representative of the three main phases of the author’s ... |
|
Complete and unabridged. A pocket sized book - 10.5 x 15.5 cm. ... One of the most celebrated works of classic literature for children, "The Wind in the Willows" follows Mole, Rat, Toad and Badger from one adventure to the next - in gipsy caravans and stolen cars, to prison and back to the Wild Wood. A story of animal cunning and human camaraderie, this remains a timeless tale more than 100 years after its publication. This edition contains all of the sixteen colour illustrations that Arthur Rackham produced for this book; most editions contain only twelve. In addition to this, Rackham's beautiful pen-and- ... |
|
Complete and unabridged with an afterword by David Stuart Davies. A pocket sized book - 10 x 15.5 cm. ... Mole and Rat have a pleasant life by the river, where they talk, boat and wile away the days. The wise and private Mr. Badger lives sedately in the Wild Woods, content in his solitude. Then there's Mr. Toad - wealthy, impulsive and utterly obsessed with motor cars, he's always getting into scrapes and can't survive without the help of his friends. One of the most celebrated works of classic literature for children, "The Wind in the Willows" by Kenneth Grahame remains a timeless tale of ... |
|
"Художник, от когото не може да отбегне нито едно движение в родния пейзаж, Елин Пелин едновременно с това е и вълшебник на словото, който ни позволява да съзрем всяка жива светлина и да разберем всеки интимен звук на природата. И което е особено важно - природата у Елин Пелин е част от нашата жизненост, мъдрост и духовно здраве. Ето защо тя е, която у Елин Пелин най-често дава означенията за нашата красота, знание и сила. Това обсебване на природата у Елин Пелин като източник на жизненост и сила за човека е най-съществената черта в отношението на този голям наш художник към родната земя."Петър Пондев ... |
|
Retold and with Activities by Jane Cadwallader. ... Enjoy two stories from The Wind in the Willows with Mole, Ratty and their friends, Otter and Toad. The Wind in the Willows is a collection of stories about five animal characters: Ratty, Mole, Badger, Otter and Toad. Set in the English countryside, the stories are adventures where friendship, loyalty, and the joy of simple pleasures win the day. Vocabulary: Rooms and furniture; Food; Time; Parts of the body. Grammar: Present simple; Present continuous; Descriptive adjectives; Can for ability; Have got for possessions; Prepositions of place and movement; Question words - ... |
|
Книгоразделителят на IF е вдъхновен от шедьоврите, изложени в Музеят на Виктория и Алберт (Victoria and Albert Museum) в Лондон. Дизайна на книгоразделителя е детайл от мебелен плат от щампован памук на цветя в бяло и жълто върху основа в синьо със зелени и сини листа. Оригинално плата е бил отпечатан от William Morris за Morris & Co. през 1873 г. Книгоразделителят е от висококачествена изкуствена кожа в допълнение с месингова капса и панделка. Той ще внесе стил и ред в четенето. Размерите на книгоразделителя са 4.5 x 16 cm. ... |
|
Превод и коментар: Крум Ацев. От древнокитайската поезия до японските тристишия хайку. ... Песен за белите облаци Бели облаци в небето – от хълмове, от върхове сами извират. Истината – вечна и далечна – е сред планините и реките. Безсмъртието в себе си открий – един ден пак тук ще се видим. Шестстишието се среща в един текст, чийто запис с дребни знаци върху бамбукови дъсчици бил открит през 281 г. при отваряне на гробница от началото на III в. пр. н. е. Запазеният днес препис под заглавие "Животопис на Сина на небето Ми" (Му тиен-дзъ дкуан) проследява странстванията на един от древнокитайските владетели - ... |
|
"Усещам тялото си - като пръст и топлина, които ме извайват - атлазена и гладка... Усещам всеки мускул, кост, докосване... и всяка болка, трепване, копнеж... Усещам кислорода - дълбокото му сливане с кръвта и милионното докосване на капилярите... Усещам и войната в себе си - смъртта на моите войници... и на победените. Мълчание... Усещам битката на мислите в главата си." Габриела Цанева ... |