За хората, които никога няма да забравим. Тези, които са изпратени на земята, за да ни покажат, че доброто съществува:"Сега ще продължаваш да живееш у всеки - вляла капка доброта, тъй както само ти умееш - като комета, прелетяла край света."За любовта, която срещаш веднъж в живота, и за смелостта да я изживееш - голямата, силната, бурната, спокойната, вечната:"Приказна обич във фина позлата. Хиляди пъти теб - моя любов."За спомените, които нахлуват нощем и те карат да вкусиш от онези несравними мигове на щастие, по детски изживяно. И за тези, с които си ги споделил:"Знаеш ли какво е да си ми ... |
|
"– Мамо, я кажи за кого от тях най-много ти е домъчняло? Мама занарежда с тежки въздишки: – Какво да кажа? За кого по-напред. Сърцето ми се къса за всички тях. За всеки по различен начин. Как да реши човек коя сърдечна болка е най-силна? – То се знае, че за Мохамад! - Чичо вдигна рамене. – За господин доктора, или, както татко го наричаше, престолонаследника. Още повече че него най-отдавна не го е виждала. Нали така? От колко години? – От трийсет. – Трийсет ли!? - възкликна леля. – Скъпа мамо, грешиш. Той два пъти си идва. Колко години от тогава? – Трийсет и пет. За това време дойде веднъж през седемдесет и трета и ... |
|
Краков, 1939 г. Анна Лания е само на седем години, когато немците отвеждат баща ѝ и тя остава сама. Объркана и изплашена, Анна среща на улицата мистериозен мъж - странен, върлинест човек, който "на едното си рамо носи мъдростта, а на другото - опасността". Когато той призовава върху ръката си красива пъстропера лястовица, за да спре сълзите ѝ, Анна остава като омагьосана. И го последва в неизвестното. Следващите няколко години те пътуват заедно близо до фронтовата линия, криейки се. Това все повече сближава момиченцето и Говорещия с лястовици. Въпреки ужасяващата действителност, която ги заобикаля, ... |
|
Стихотворения ... Самота Откакто платовете за чадъри се кроят и режат за един човек, вали самота наместо дъжд и натежава тъгата по градските улици през нощта от самотата на въртящото се зрънце нахут вътре в свирката на нощния пазач...и си мисля, как бих се радвал, ако в гроба ми пропълзи змия и се настани за зимен сън сред костите на гръдния ми кош ... |
|
Книгата "66 сонета" представлява сонетна поредица, издържана в стила на т.нар. английски сонет (единствено в Сонет III римуването е италианско) и е първата подобна авторска стихосбирка на български език. С едно изключение (Сонет XLIX), сонетите са написани в петостъпен ямб."Поетичните експерименти на Борис Мархолев заслужават вниманието на читателя не само поради опитното боравене със сонетната архитектоника - все пак авторът е един от отличните преводачи на Шекспировите сонети и на английска поезия изобщо. В неговите "66 сонета" идейните послания следват естественото развитие на жанра в ... |
|
Има невероятни събития, скрити в гънките на времето. Те са предимно истории за жени. Илария Тути изважда наяве необикновения и епичен подвиг на две от тях."Лондон, септември 1914 година. Ръцете ми никога не треперят. Аз съм хирург, но жените нямат право да оперират. Най-малко аз: майка, но не и съпруга, с италиански произход, принудена да плащам цената за нерешителността на родната си земя в тази война, която вече жъне живот след живот. Когато една нощ получих неочаквано посещение, разбрах, че не нося отговорност само за себе си. Съдбата на дъщеря ми, а може би и амбициите на толкова много други жени, също зависят ... |
|
Нов подход към възможностите за печалба, растеж и обновяване. ... "В днешно време пазарите се променят бързо. Клиенти, чувствителни към измененията в цените, нови конкуренти, нови канали за дистрибуция, нови канали за комуникация, интернет, мобилна търговия, глобализация, дерегулация, приватизация... списъкът е безкраен. Променят се не само пазарите, а и технологиите, които ги поддържат - електронна търговия, електронна поща, мобилни телефони, автоматизация на продажбите и маркетинга, кабелна телевизия, видеоконференции. Абсолютно наложително е фирмите внимателно да обмислят революционните последици от тези нови ... |
|
Необикновено откровение за това кои сме и къде се намираме. Дейвид Айк стана световноизвестен с работата си по разкриването на бързо разгръщащата се глобална антиутопия много преди тя да стане реалност - преди повече от три десетилетия. Тогава му се смяха. Но той не спря дотам. Отиде по-далеч. Айк знаеше, че светът на "видимото" е само отражение на нещо много, много по-дълбоко, което в крайна сметка произхожда от нехуманна сила в друга реалност. Тогава също му се смяха, дори и много от тези, които се наричат алтернативни мислители. Но той не спря дотам. Отиде още по-далеч. След началото на новото хилядолетие ... |
|
Пабло Неруда е най-големият чилийски поет и носител на Нобелова награда за литература, а "Сто сонета за любовта" е една от най-важните книги в неговото творчество. Сонетите са посветени на третата съпруга на поета и негова най-голяма любов - Матилда Урутия. В посвещението си поетът пише: "Двамата с тебе вървяхме из гори и пясъци, из изгубени езера и пепелносиви пространства и събирахме отломки от чисто дърво, от стебла, изпитали люлеенето на водата и непостоянството на времето. От такива нежни знаци аз построих с брадва и нож тези дървени складове на любовта, издигнах тези малки къщи от четиринадесет ... |
|
Прекрасно подаръчно издание, изработено изключително луксозно. Книгата съдържа в себе си вечните Шекспирови сонети както в оригинал на английски език, така и в най-добрия български превод - този на Валери Петров. Книга за ценители!"Красавецо, младежкия си чар прахосваш ти за собствена изгода, но този чар го дава не във дар, а само в заем щедрата Природа. А щом е тъй, скъпернико красив, защо ѝ харчиш влога без остатък - нали затуй, чаровнико, си жив, живот и чар да предадеш нататък? Ти алчен си за себе си, но знай, човек така сам себе си предава, и щом Природата ти каже: "Край!", каква ще ти е ... |
|
Изданието е двуезично - на английски и български език. Всяко произведение има три български превода, направени от Владимир Свинтила, Валери Петров, Евгения Панчева. ... Сонетите на Шекспир увенчават най-представителния и най-бляскав жанр на ренесансовата лирическа поезия. С високия си престиж те допринасят немалко и за несравнимото дълголетие на този жанр, който продължава да предизвика поетите от цял свят като върховно изпитание за художествено майсторство. Уилям Шекспир е смятан за най-значимия автор в англоезичната литература и един от най-видните драматурзи в световната история. Той е наричан често " ... |
|
История за една силна жена, която ще постави един херцог на колене. Грейс Кондри се опитва да избяга от миналото си през целия си живот. Предадена като младо момиче от единствената си любов, тя отраства по улиците на Ковънт Гардън. Сега Грейс е кралицата на подземния свят на Лондон и е непобедима. Докато не се завръща единственият мъж, когото е обичала. Юън, херцог Маруик, е прекарал последните десет години от живота си в издирване на жената, която не е спрял да обича. Той ще направи всичко, за да я спечели отново. Ала Грейс не може да му прости и се е заклела да отмъсти. Но това изисква да държи Юън под око и близо до ... |