За радостта, силата на духа и изкуството да даваш, които научих от южнокорейците. От момента, в който стъпва в Южна Корея, американката Барбара Зитуър се влюбва в очарователната островна страна и нейните гостоприемни и сърдечни хора. В тази увлекателна и забавна книга литературната агентка на някои от най-популярните и награждавани корейски писатели споделя невероятните си преживявания и срещи с тази древна и същевременно много модерна култура. Авторката ни повежда на вълнуващо пътешествие от оживената столица Сеул и демилитаризираната зона със Северна Корея до покоя на високопланинските будистки храмове и чудесата на ... |
|
Reflections and Recipes from Omma's Kitchen. The dazzling debut cookbook from Joanne Lee Molinaro, the home cook and spellbinding storyteller behind the online sensation @thekoreanvegan. Joanne Lee Molinaro has captivated millions of fans with her powerfully moving personal tales of love, family, and food. In her debut cookbook, she shares a collection of her favorite korean dishes, some traditional and some reimagined, as well as poignant narrative snapshots that have shaped her family history. As Joanne reveals, she’s often asked, "How can you be vegan and korean?" Korean cooking is, after all, ... |
|
Четене с разбиране. Всеки чужд език ни дава възможност не само да открием нова, непозната земя, но и да видим собствените си език и култура от друга гледна точка. Изучаването на корейски е особено предизвикателство, защото източните езици са много различни от европейските. И тъй като езикът е ключът за проникването в светоусещането на съответния народ, няма как да разберем корейския народ и корейската култура без корейския език. Книгата е предназначена за начинаещи, имащи познания по основна корейска граматика. Разработена е така, че лесно да можете да напреднете в корейския език и да започнете да разбирате в дълбочина ... |
|
Началото на ХХ век. ... "Не знаех аз преди, че месецът издига се високо в пролетните и есенните нощи. Не знаех аз преди, че тъй ще страдам. Не знаех аз преди, че луната, тъй блестяща, там е." Из книгата Корейската поезия търпи сериозно развитие в края на ХІХ – началото на ХХ в. Творците преминават от едно към друго литературно направление в творческите си търсения, възприемат похвати от Запада, но същевременно запазват традиционни корейски символи и влагат в тях ново съдържание. Книгата пресъздава именно тези творчески търсения и постижения на корейски писатели от началото на ХХ в. Включените в антологията 12 ... |
|
В този сборник ще откриете 21 приказки, отражение на фолклора и традициите на корейския народ. Повдигнете завесата и се потопете в един далечен пленителен свят, изпълнен с приключения. Издигнете се до владенията на небесния владетел и се спуснете до морските дълбини. Там ще се срещнете с корейски царе и принцеси, хитреци и глупци, пакостливи токебита, наивни тигри и отмъстителни духове. Чудили ли сте се как е създаден китайският зодиак, как са се появили луната и слънцето, защо кучето и котката не се харесват и откъде идват глухарчетата? Каним ви в корейския приказен свят, където ще научите отговорите на тези и още много ... |
|
Този сборник съдържа над 300 пословици и поговорки от цяла Корея. ... Пословиците и поговорките са най-краткото народно творчество. Предават се от уста на уста и спомагат за запазването и развитието на националната идентичност. Чрез тях се съхранява народната мъдрост – придобитият житейски опит и поуките от него. Те са ценен материал за разбиране живота и културата на даден народ. Изданието е предназначено за най-широк кръг читатели. То представлява интерес както за студенти, ученици, преподаватели, журналисти, политици и любители, така и за изследователи на езика, фолклора и културната комуникация между народите. ... |
|
В учебника са включени осем урока, във всеки от които има по четири основни диалога. Допълнително ще намерите лексика, граматика и упражнения. Описани са и типичните за корейската граматика модели. Освен граматическите обяснения са включени и важни думи и изрази, както и преводите на диалозите, което ще помогне на ползващите учебника да работят самостоятелно. При написването му сме обобщили дългогодишния си опит в преподаването на корейски език. Материалът е съобразен със спецификата на югоизточните славянски езици - български, сръбски и македонски (обяснението на граматическите структури е и на трите езика). За да ... |
|
Книгата е разделена на три части – поезия и каса, история на корейския романен жанр и история на литературата, писана на класически китайски език. Представени са основните жанрове на класическата корейска литература и представителните и творби. Книгата не е предназначена за специалисти, а е ориентирана към широк кръг читатели, поради което е достъпна и интересна за четене. Тя не е обвързана с различните тясно научни възгледи за литературата, а основната й цел е читателите да получат обща представа за класическата корейска литература. ... |
|
Тази книга ще помогне на българи изучаващи корейски език, да говорят точно и правилно. Тя може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички, които изучават корейски език. Може да се използва за подготовка на TOPIK I. Включени са общо 100 основни граматически форми, към които са приложени значения, примери и др. Съобразена е с трудностите, които българите срещат при изучаването на корейски език. ... |
|
Изучаването на чужд език се нуждае от постоянни усилия, търпение и упоритост. Повечето изучаващи чужд език искат да го усвоят перфектно и да го използват леко, подобно на майчин език. Тези, които учат корейски език, сигурно си поставят подобна цел. Изучаването му може да бъде голямо предизвикателство. Тази книга ще им помогне да учат граматика на корейски език точно и правилно. Тя може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички българи, които изучават корейски език в средно и напреднало ниво. Може да се използва за подготовка на "TOPIK ... |
|
Книгата представя щрихи от корейския обреден фолклор и неговата вариантност на остров Чеджу, като разглежда народни вярвания, обичаи и практики, свързани със семейството и със селото. Самите корейци твърдят, че остров Чеджу е като друга страна за тях. Там се срещат различна от Корейския полуостров флора и фауна, друг климат, трудноразбираем диалект. Но неговите традиции са част от корейското културно наследство и допълват неговото многообразие. Райна Бенева преподава практически корейски език, странознание на Корея, корейски обреден фолклор, социо-политически и културни тенденции в КНДР и история на Корея в катедра ... |
|
Съвременната история на Корейския полуотстров е като пясъчен часовник. Когато времето на нещастията сякаш отминава и се предусеща идването на щастливи дни, часовникът се обръща и страданията започват отново. Навлизането на западните влияния в страната, японската окупация от началото на ХХ век, разделянето на Корейския полуостров на две държави, последвалата братоубийствена война с цел обединение, диктатурата на юг и установяването на комунистически режим на север - това са факторите, които повлияват и биват отразени в литературата. За да изразят идеите си и опишат действителността, която ги заобикаля, корейските писатели ... |