Настоящият сборник е част от триптих, включващ още "Изплъзващият се предмет на литературознанието. Невидимата школа" (Мирослав Янакиев, Никола Георгиев, Радосвет Коларов) и "Просветителство срещу идеологема" (Цветан Стоянов, Атанас Натев, Димитър Аврамов). С тази поредица катедрата "Теория и история на литературата" на СУ "Св. Климент Охридски" и Направлението по теория на литературата към Института за литература при БАН си поставиха за задача да бъдат осмислени с днешна дата и със силата на дебата процесите в българското теоретично мислене, обхващащо повече от 60 години. Като се ... |
|
Неслучайно казват, че разказът е най-трудният жанр. Кратките форми са примамливи, но и опасни. Потребни са бърз ум и талант. Николай Николов разполага и с двете. В разказа я няма прошката на големия обем. Всичко е важно. Козия знае това. Познаваме персонажите в сборника. Те са нашите съседи, колеги, родители. Понякога са любовта на живота ни. Понякога самите ние сме героите в историята на Николай Николов - и това няма как да ни остави безучастни. Разказите на Козия са пътешествие през наглед познати ареали, но не се подлъгвайте: краят винаги е изненадващ. Както и в живота. Силата на тези разкази е в непринуденото ... |
|
Настоящото изследване "Просветното дело в Трънско от Възраждането до наши дни" проследява историческото развитие на учебното дело в Трънския край от появата на първите килийни училища през 70-те години на 18 век, неговото бурно развитие в годините след Освобождението от турско робство и злощастния му край след 200 години. Книгата е предназначена за най-широк кръг читатели, но с интерес биха я ползвали като източник на много данни и факти етнографи, историци, учители, студенти, ученици. Иван Зрънчев е роден на 26 март 1935 г. в с. Цървище, Дупнишко. Завършва средно образование в Бобошево, после Учителския ... |
|
"Мисля, че при Георги Константинов основно е интересното хрумване, неочакваният особен поглед към нещо от действителността, оригиналната мисъл, породила се от живота. Тя е онази, която по всяка вероятност дава и първия импулс в творческия процес. От това поетическата находка е вече ценност сама по себе си, разбира се. Не всекиму е дадено това зрение. Но важното при Георги Константинов е, че интересната находка не остава самоцелна и неприятно самоизтъкваща се, а напротив - тя винаги е свързана с едно искрено, автентично чувство. Всъщност и не би могло да бъде иначе. Като си помисли човек, тя, оригиналната находка, ... |
|
Номинация за литературен конкурс "Развитие". ... Един роман за оцеляването. Не толкова физическо, по-скоро емоционално, личностно, психично. Истории, вплетени в големия град, в неговото дихание и невидимо движение, подвластни на смяната на сезоните и техните настроения. Три жени, едновременно твърде различни като индивидуалност, но много еднакви в необходимостта си от близост и споделяне. Всяка една от тях с ценност в живота, която другите две нямат. Текст, който не поучава, но те кара да усетиш тежестта на избора. Внушаващ, че е написан на един дъх, може би защото така се чете. Десислава Шейтанова е родена ... |
|
Тази книга включва разговори с най-изявените млади театрали, получавали през последните години наградите "Икар" и "Аскеер". Журналистът Йордан Георгиев е роден във Варна през 1980 година. Гимназиалното си образование получава в училището за деца с нарушено зрение "Проф. д-р Иван Шишманов" в квартал Аспарухово. В Софийския университет "Св. Климент Охридски" завършва право, журналистика, а по-късно и магистърската програма "Литература, кино и визуална култура". От 2008 година Йордан Георгиев е автор и водещ на седмичното предаване за театър "Без маски" в радио & ... |
|
"Цар и Говедар" е поема из българския живот в девет песни, два пролога и два епилога. Марко Ганчев е роден на 13.02.1932 г. в с. Марча (дн. квартал на Дряново), Габровско. Завършва гимназия в Дряново (1950) и българска филология в Софийския университет (1954). Работи като редактор във в. "Народна култура" и "Стършел". През 1984-89 е гл. редактор на алманах за хумор и сатира "Апропо". До 1992 г. е гл. редактор на в. "Литературен форум". Той е поет и преводач, автор на литература за деца. По-важи книги: "Марсиански възторзи" (1960), "Второ пришевствие" ... |
|
Проф. д-р Димитър Веселинов е преподавател в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Води лекционни курсове във Факултета по класически и нови филологии, Философския факултет и Факултета по славянски филологии. Интересите му са насочени към европейската езикова политика, история на филологията, лингвокултурни трансфери, съпоставително езикознание, двуезична лексикография, история ма френския език в България и на Балканите. Автор е на книгите "История на обучението по френски език в България през Възраждането" (2003), "Възрожденският урок по френски език", "Лингводидактическа ... |
|
Неговата почти светкавична поява в литературното поле и досега впечатлява критиците, които се опитват да си обяснят как така току-що дебютирал автор, при това без каквато и да било институционална подкрепа, се превръща в една от най-значимите и влиятелни фигури в българската поезия... На какво се дължи този тъй феноменален и тъй рядко срещан в онези години успех, благодарение на който Борис Христов изведнъж се оказа централна фигура в българската поезия, хвален открито от почти всички и скрито ненавиждан от водещите фигури в тогавашното тоталитарно статукво? Как стана така, че трудната му поезия, чиито послания далеч ... |
|
"Азиз Таш отдавна е завоювал авторитетно присъствие в литературата с книгите си Повод за небе (1993), На 22. Апокриф за дъжд (2004, 2007), Adrianopol'dan Edirne'ye" / От Адрианопол до Одрин (2007). Не по-малко популярен е и като преводач на Кемал Йозер, на антологии от съвременната палестинска и кувейтска поезия, с преводите си на турски на Житие и страдание на грешния Софроний и Книга за Софроний на Вера Мутафчиева и Книга за българите на Петър Мутафчиев . Както и предишните книги на Азиз Таш, така и Небе на 33 не е просто сбор от писани в някакъв период стихотворения. Тази е пълна със стихотворения, ... |
|
Двуезично издание на български и японски език. ... Книгата е двуезичен сборник от подбрани къси разкази на знаменити японски писатели от края на XIX и началото на XX век. Почитателите на японската литература ще имат възможност да се срещнат отново както с вече издавания у нас Акутагава Рюноске, така и да се запознаят с по-малко известни до този момент у нас майстори на словото. Изданието дава възможност на изучаващите езика да работят с текста в оригинал и превода на български. Разказите (с изключение на "Мандарините") в книгата са преведени за пръв път на български език. Съставители и преводачи са Людмила ... |
|
За дома на литературата. ... Другата Итака е посветена на югославското литературно пространство и голяма част от есетата в нея са върху поетиката на авторите, които Людмила Миндова представя на българския читател и като преводач - Данило Киш , Йосип Ости , Алеш Дебеляк, Томаж Шаламун, Дубравка Угрешич ... Защо есета? Есето е тъкмо жанрът, който напомня, че в сърцевината на литературното познание е да бъде опит... В един ироничен вариант подзаглавието на Другата Итака би могло да бъде не за дома, а за дима на литературата. Историята носи толкова дим от изгорени книги, автори и читатели, че за такава ирония има твърде ... |