Книгата е преведена спрямо оригинала от Димитър Ризов. ... Великият френски писател и общественик Виктор Юго е известен не само с литературните си шедьоври, но и със забележителните си политически речи и прокламации, произнесени пред Законодателното и Учредителното събрание. Това издание излиза във вида, в който е отпечатано за пръв път през 1896 г., защото подборът на речите, включени в него, и техният превод звучат актуално и през погледа на съвременника. Димитър Ризов (1862 - 1918) е просветител, революционер, публицист, преводач, политик и дипломат - личност, която заслужава да бъде наредена сред строителите на ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". Книгата е преведена от Иглика Василева и илюстрирана от Чавдар Николов. ... В книгата "Котаракът и дяволът" са събрани две истории - "Котаракът и Дяволът" и "Котките на Копенхаген", които писателят Джеймс Джойс разказва в писма на 4-годишния си внук. Действието на първата се развива във френското градче Божанси, разположено на десния бряг на Лоара. Главни герои в него са Дяволът и местният кмет, който надхитрява Рогатия да построи мост над реката. Втората история, включена в книга, е & ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". Книгата е преведена от Боряна Даракчиева и илюстрирана от Мила Янева-Табакова. ... "Морис, или къщичката на рибаря" е единственото произведение на Мери Шели за деца. Написано е през 1820 година, но ръкописът му е открит едва през 1997 г. в Италия. С малко тъга и много надежда Мери Шели разказва красива приказка за едно момче в търсене на свой дом. Мери Шели (1797 - 1851) е английска писателка, която става световноизвестна с романа си "Франкенщайн, или новият Прометей". Не толкова популярни, ... |
|
"Владимир Лоски искаше да хвърли светлина върху отказа, с който Екхарт посреща всеки опит да се заключи божественото в едно или друго понятие. Ето защо той очаква и от нас същата скромност, която и сам проявяваше толкова естествено, очаква да се съгласим с окончателното незнание, което тук е истинното знание... Няма съмнение, че тази аскеза изразява възможно най-добре онова, което в душата на Лоски откликва естествено на зова на душата на Майстер Екхарт. Тайно сродство го е отвело при тюрингския доктор - не за да го одобрява винаги, но поне да му служи с онази духовна симпатия, пред която доктрините разкриват в ... |
|
Новата наука за едно изгубено изкуство. Последните години, преминали под знака на Ковид-19, нагледно показаха, че нещо не е наред с дишането и белите ни дробове. Щадящото организма решение обаче не идва от пулмологиите, а от прашните подземия на древни гробища, тайни съветски научни бази, хорови училища в Ню Джърси и потъналите в изгорели газове улици на Сао Пауло. В книгата, преведена на 30-ина езика, се предлага приложим начин да оправим сбърканото си дишане, респираторно свързаните с него куп проблеми на физическото и менталното здраве. Завладяващ, на моменти стряскащ и дори отвращаващ, но аргументиран и етичен, ... |
|
Джойс Майер е един от най-популярните проповедници в България. През 2011 тя пълни зала 1 на НДК, официалният сайт на нейната организация предлага на български език нейните поучения във видео и аудио формат, както и впечатляващ списък на преведените ѝ книги със свободен достъп до тях. В добавка към това Майер безспорно е увлекателен говорител, а съдържанието на нейните послания е забележително положително - нещо, което действа като балсам на заливаните отвсякъде с негативизъм българи. Въпреки това съдържанието на нейните учения не издържа проверката, направена чрез стандарта на Библията. Макар и омекотени по своята ... |
|
Книга за българите ... Винаги би могло да се спори относно подборката на заглавията в една такава поредица, но в своя избор „ИК Жанет 45” е заложила на една съзнателно търсена диалогичност именно с турския читател. Затова и първата преведена книга е на изключителния специалист по средновековна история проф. Петър Мутафчиев – „Книга за българите”, интерпретираща най-сложния период в отношенията между българи и турци и блестящо преведена от Азиз Таш. ... |
|
Книгата е част от поредицата "Анишър" на издателство "Егмонт". ... Някога една от най-красивите сгради в Истанбул, днес "Дворецът на бълхите", тъне в разруха. Пази спомените за щастливия живот на Агрипина, а в стените ѝ отекват дузина различни съдби. И сред живота на пияница академик - увлечен от философията, изпаднала еврейка - търсеща истинската любов, и наивно чаровна мадам - чието тъмно минало витае из сградата, са скрити истината за лъжата и началото в края на пътя. Това е книга за хоризонталните и вертикалните линии в живота. "Дворецът на бълхите" се появява на книжния ... |
|
"Здравей, аз съм Александра. През 2021 г. бях разорено момиче от Кюстендил, което току що беше завършило училище и имаше около 300 лв. на свое име. Бях изправена пред два избора: да си намеря съпруг и да му родя 3 деца... или да продам част от нещата си и да замина за чужбина да търся себе си и да разочаровам родителите си. Очевидно съм направила правилния избор. Днес аз съм автор на книги, преведени на над 10 езика; експерт по Манифестации, жена-предприемач и пътешественик. Как постигнах всичко това за по-малко от 2 години? С много труд, правилната среда и естествено, малко магия! Като автор, публикуващ се сам, ... |
|
Д-р Елизабет Кюблер-Рос (8 юли 1926 - 24 август 2004 г.) е родена в Швейцария. Тя е психиатър, хуманист и съосновател на световното движение за хосписни грижи. В своята епохална книга "За смъртта и умирането" (1969 г.), тя за първи път дефинира петте етапа на скърбенето, през които минава човек, очаквайки края на своя живот на земята. Д-р Кюблер-Рос е автор на 24 книги, преведени на 36 езика. Дарила е утеха на милиони хора, изправени пред собствената си смърт или пред смъртта на любим човек. Всеотдайната ѝ работа с терминално болни деца, с болни от СПИН, със старци и с други отиващи си от живота ... |
|
Майката на Жабката знае как да подобри настроението на дъщеря си - нежна и лъчезарна усмивка, която превръща тъгата в радост и стопля сърцето. Тази мила и трогателна история за Жабка, нейните горски приятели и голямата сила на усмивката искрено ще ви развесели. Проверете сами! Пшемислав Вехтерович е писател, автор на картинни книги. Досега е публикувал над четиридесет книги, преведени на над двадесет езика. Емилия Джиубак е завършила графичния факултет на Академията за изящни изкуства в Познан. Любовта ѝ към природата я води предимно към илюстриране на книги свързани с нея. ... |
|
Трилогията Солунските братя проследява трудния път на светите братя Кирил и Методий в мисията им да стигнат до сърцата на хората с Божието слово. Създаването на новата азбука и разпространението на книжнината ги превръща в небесните покровители на цялото славянство. Константин-Кирил и Методий се отправят към Великоморавия, за да разпространяват Божието слово. Със себе си взимат и първите книги, преведени с новата славянска азбука. Те са изпратени на тази мисия с благословията на Константинополската църква, но в земите на княз Ростислав се сблъскват с гнева и отхвърлянето на папските наместници. Светите братя трябва да се ... |