Книгата включва две части – кратък увод в китайските йероглифи с оглед и на функционирането им в японската писменост, и етимология на сто китайски йероглифа. Стоте йероглифа са подбрани от китайското министерство на културата по начин, който да е представителен за йероглифите като цяло. Книгата е полезна за всички, които се интересуват от йероглифните култури. Братислав Иванов е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. Завършва специалността "Японски език и литература" в Московския държавен университет и специализира в Института за японски език към ... |
|
Много полезна информация за вашето пътуване и престой в Япония! ... Японска азбука Кратка граматика Общуване Услуги и развлечения Стоки и покупки Пътуване Човек и здраве Работа ... |
|
Теорията на съвременния български език във всичките му дялове е представена от известните български езиковеди професорите Тодор Бояджиев (Фонетика. Лексикология и фразеология. Словообразуване), Иван Куцаров ( Морфология ) и Йордан Пенчев (Синтаксис), и отразява най-новите тенденции в изучаването на езика ни. Рецензенти са проф. Петър Пашов и д-р Владимир Жобов. Учебникът е предназначен за студентите от филологическите специалности на университетите, педагогическите факултети и институтите. Съдържанието му е съобразено напълно с учебната програма на дисциплината "Съвременен български език" и с научните и ... |
|
Братислав Иванов е дългогодишен преподавател по японски език. Директор е на Българо-японския образователен и културен център, създаден към 18 СОУ „У. Гладстон“ с финансовата подкрепа на японското правителство. Предлаганият увод в японската писменост е поредната книга на Братислав Иванов, предназначена за българи, изучаващи японски език самостоятелно или в различни организирани форми. Тя ще бъде незаменимо помагало не само за тези, които правят първите си стъпки в японския език, но и за всички, които имат интереси в областта на теорията и типологията на писмото. ... |
|
Тази книга съдържа петстишия (вака) на японски поетеси, включени в антологиите "Майношю" (втората половина на VIII в.) и "Кокиншю" (началото на X в.) "Любовни спомени, объркани спомени – Сякаш черни коси разпилени, объркани спомени."Йосано Акико ... |
|
"Книгата предлага нов поглед към българската литература от XVIII и XIX век, от времето на Паисий Хилендарски до първото следосвобожденско десетилетие, когато на литературната сцена излизат Иван Вазов, Захари Стоянов и други. За разлика от традиционните литературни истории, този труд е изграден на жанров принцип - отделните дялове проследяват еволюцията на поезията, белетристиката, драматургията, литературата на факта и критиката. По нов начин са представени редица важни общи проблеми, свързани с еволюцията на представите за литература, периодизацията, общуването с други култури, развитието на идеите и връзката ... |
|
Братислав Иванов е завършил специалността японски език и литература в Московския държавен университет. Специализирал е в Института за японски език към Японската фондация. Автор е на множество статии и книги, посветени на японския език, а също и на поредица преводи на класическа японска поезия. Съавтор и научен редактор е на първата японска граматика, издадена в България. За първи път у нас Братислав Иванов чете лекции по Теоретична граматика на японския език в Софийския и във Великотърновския университет. В момента е директор на Българо-японския образователен и културен център към 18 СОУ. През 2009 г. Братислав Иванов е ... |
|
Разказът "Шинел" на Гогол - една от големите загадки на световната литература. Върху него са пробвали - и чупели - перата си представители на всички литературоведски школи на ХХ век. Сега е ред на новата българска русистика и теория на литературата. Книгата е построена много оригинално. Съставящите я статии тръгват от различни посоки и се срещат върху разказа "Шинел". От нея читателят може да научи любопитни неща: какво казва произведението на Гогол и какво е казано за него, кои са някои от старите и новите главоблъсканици на литературата и литературознанието. И за най-сложните главоблъсканици ... |
|
Книгата е разделена на три части – поезия и каса, история на корейския романен жанр и история на литературата, писана на класически китайски език. Представени са основните жанрове на класическата корейска литература и представителните и творби. Книгата не е предназначена за специалисти, а е ориентирана към широк кръг читатели, поради което е достъпна и интересна за четене. Тя не е обвързана с различните тясно научни възгледи за литературата, а основната й цел е читателите да получат обща представа за класическата корейска литература. ... |
|
За първи път в България се издава българско-китайски разговорник. Съставен е от китаистката Ани Пешева, която е учила и живяла в Китай в продължение на много години. Тук са събрани повече от 1 000 основни изрази и думи, използвани в ежедневието. Разговорникът е подходящ за туристи, пътуващи в Китай, както и за всички, които са любители на китайската култура. Как да си поръчвате вкусни китайски ястия в китайския ресторант на китайски език? Как да поздравите вашите приятели на китайски? Кои са и как се произнасят на китайски език основните забележителности в Пекин, Шанхай и Хонконг? Всичко това, а и още много други ... |
|
Със своите близо 90 000 речникови единици "Официален правописен речник на българския език" е най-пълният досега справочник от този тип. Речникът има нормативен характер – правилата, формулирани в увода, и правописът на включените в него думи са задължителни за писменото общуване. Уводните части на речника съдържат правилата на писмения език, представени максимално ясно, достъпно и непротиворечиво. Речникът регистрира активния речников състав на днешния книжовен български език и съдържа значително повече думи и форми от досега действалите правописни речници, издания на Института за български език. След ... |
|
В изданието се представят фонетичният и граматичният строеж на съвременния български книжовен език. Повече внимание е обърнато на практическото приложение на знанията, които дава граматиката в ежедневната езикова практика на всеки човек - както в устната, така и в писмената реч. Граматиката е предназначена за всички, които искат да овладеят правоговора и правописа на българския език и да подобрят езиковата си култура. Това предполага нейното присъствие във всеки български дом. ... |