Със своите близо 90 000 речникови единици "Официален правописен речник на българския език" е най-пълният досега справочник от този тип. Речникът има нормативен характер – правилата, формулирани в увода, и правописът на включените в него думи са задължителни за писменото общуване. Уводните части на речника съдържат правилата на писмения език, представени максимално ясно, достъпно и непротиворечиво. Речникът регистрира активния речников състав на днешния книжовен български език и съдържа значително повече думи и форми от досега действалите правописни речници, издания на Института за български език. След ... |
|
Помагало за детската градина за деца на 4-5 години. ... Книжката предлага схематични упражнения за развиване на детската ръка и подготовката й за писане. Те стимулират фините движения на китката и пръстите на ръката чрез оцветяване и дорисуване на картинки и фигури, рисуване на разнообразни видове щриховки и линии (прави, начупени, вълнообразни и т.н.), повтаряне на пунктирана линия и др. Правилната работа в книжката се основава на: сътрудничество на възрастния с детето при съобщаване целта на упражнението и правилата за изпълнение мотивиране дейността на детето като помощ на героите в книжката, решаване на ... |
|
В речника са включени йероглифите от т. нар. образователен минимум, който в последната си редакция, утвърдена от японското министерство на образованието, съдържа 1006 знака. Предназначен е за всички, които желаят да овладеят основите на японската писменост. Съставител на речника е Братислав Иванов, дългогодишен преподавател по Фонетика, графика и лексикология на съвременния японски език в Софийския университет, а редактор – Mami Kojima, преподавател по японски език от JOCV. Специално внимание е отделено на подбора на примерите, илюстриращи употребата на йероглифите. Към речника е приложена обзорна статия, в която са ... |
|
Тази книга ще помогне на българи изучаващи корейски език, да говорят точно и правилно. Тя може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички, които изучават корейски език. Може да се използва за подготовка на TOPIK I. Включени са общо 100 основни граматически форми, към които са приложени значения, примери и др. Съобразена е с трудностите, които българите срещат при изучаването на корейски език. ... |
|
Много полезна информация за вашето пътуване и престой в Япония! ... Японска азбука Кратка граматика Общуване Услуги и развлечения Стоки и покупки Пътуване Човек и здраве Работа ... |
|
Граматическият материал във втората част на книгата "Да научим сами японски език" е съобразен с изискванията за ниво N4 на изпита за владеене на японски език (JLPT). Значителна част от текстовете са в диалогична форма, което дава възможност по-добре да се почувства звученето на живата японска реч. След основната част на книгата са включени шестнайсет кратки текста за преговор на преминатия материал. Братислав Иванов е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология, и преводач от японски език. Завършва специалността Японски език и литература в Московския държавен университет и специализира в ... |
|
Първата монография върху Самюъл Бекет в българската академична култура."Пътят ми минава през плаващите пясъци между чакъла и дюните летният дъжд вали върху живота ми от мен животът ми се мъчи да бяга към своето начало към своя край покоят ми е там - в отдалечаващата се мъгла когато ще спра да преминавам през дългите подвижни прагове и да живея в пространството на врата която се отваря и затваря." Самюъл Бекет Доц. д-р Антоанета Дончева е доцент във Философско-историческия факултет на Пловдивския университет "Паисий Хилендарски", катедра "Социология на правото, икономиката и иновациите". ... |
|
Четене с разбиране. Този учебник е за ученици от средните и гимназиалните училища и има за цел да подобри уменията за четене с разбиране и да обогати речниковия запас на учащите. Предоставена е възможност за упражняване на лексиката и за подобряване на уменията за общуване на корейски език. В учебника са включени диалози, свързани с темата на всеки урок. За да се мотивират допълнително учащите се, са добавени текстове не само за корейската, но и за българската култура. По този начин, учащите ще могат да сравняват културите и на двете страни."През последните години в България се забелязва засилен интерес към ... |