Двуезично издание на български и английски език. ... "А щом спусне се мрак, аз насън пак и пак с охлюлата счепквам се диво и с точилка я млатя и я готвя с домати, и я ползвам наместо огниво. Но наяве ли срещна буждук някой ден, ще изчезна без шум яко дим - убеден съм и още съм по-убеден - край такъв би бил непоносим!" Из книгата ... |
|
Животът в царство България през 30-те и 40-те години на XX век."Иска ми се книгата да не се възприема като автобиография, въпреки че до голяма степен отразява мои наблюдения, преживявания и спомени за едно отминало време. Иска ми се да съм успяла да опиша живота на моето поколение през 60-те и 40-те години на 20-ти век, с неговите плюсове и минуси. Иска ми се, като връщам възрастния читател към спомените на неговото детство и юношество, той отново да преживее годините на безметежна младост. Иска ми се младият читател да усети чара на патриархалното семейство и да оцени прогреса на днешния ден, без да се отказва да ... |
|
"Държиш в ръцете си не том с реклами за бестселъри, не сборник с рецензии, а съкровената изповед на човек, твърдо решен в оставащите му години да сподели всичко, което вълнува и тревожи душата му в диалог с "говорещите книги". Бродя из Вавилонската библиотека на Борхес, откривам в сюжетите и в размислите на духовните ми сестри и братя откровения, тъй като те са своеобразен спасителен пояс в нашия изтъкан от противоречия свят, в който насилието и езикът на омразата станаха всекидневие. Не се стремя да се харесам никому, предпочитам градивните спорове, затова излагам без страх моите истини за идеолозите на ... |
|
В нито едно друго произведение Кафка не се разкрива така, както в Писма до Милена. Милена Йесенска - талантлива и харизматична, преводачка на Кафка на чешки - е единствената жена в живота на писателя, която се приближава истински до него. За Кафка тя е жив огън, какъвто никога не е виждал. Именно с нея той споделя най-съкровените си мисли, а след края на връзката ѝ поверява своите дневници. Писма до Милена са интимен прозорец към желанията и надеждите на един от най-значимите писатели на XX век. Кафка се запознава с Милена Йесенска през 1920 година, когато тя превежда негови текстове. През 1924 година Кафка умира ... |
|
Романът е безапелационно отрицание на войната и нейната антихуманна същност. Любовната история е емоционален контрапункт - връзката между американския шофьор на линейка Фредерик Хенри и британската медицинска сестра Катрин Баркли е крехко убежище на човечността и топлотата на фона на пълзяща разруха. Когато Фредерик е ранен на италианския фронт, Катрин се грижи за него, но съвместното им бъдеще в крайна сметка се оказва обречено. Любовта помежду им остава краткотрайно упование или илюзия за смисъл в един безсмислен свят. Тонът на тихо отчаяние и стоическа издръжливост пресъздава настроението на една епоха, белязана от ... |
|
Мишел е 40-годишен мъж, който работи като чиновник във френското Министерство на културата. В действителност културата и изкуството нямат значение за него. Свободното си време посвещава на телевизионни развлекателни програми и услугите на проститутки. След убийството на баща си Мишел, който няма приятели или интереси, предприема пътуване до Тайланд, където да се наслади на екзотични удоволствия. Вместо това обаче той се влюбва в срамежливата и привлекателна Валери, с която споделя своята теория за истинските мотиви на европейците, търсещи силни усещания. Въвлечен в борбата за печалба на всяка цена, където тялото е по- ... |
|
Спомени от двете страни на Сръбско-българската война. Когато капитаните победиха генералите събира за първи път в едно издание спомени на десетки участници от двете страни на Сръбско-българската война. Мемоарите, дневниците и разказите в сборника разкриват личните преживявания на офицери, войници и цивилни - както по време на сраженията, така и в затишията между тях. Голяма част от свидетелствата се превеждат и публикуват за първи път от сръбски на български език. В това издание читателят ще чуе гласа на българските капитани, които храбро повеждат войниците си в огъня при Сливница, и ще види позорната война през очите на ... |
|
Мистериите на българския фолклор оживяват в чудовищни измерения в продължението на романа Мамник. ... Нощният покой над трънското село Вракола е прорязан от далечен бебешки плач и прииждането на нови демони. Този път граничните полицаи Божана и Митко ще се изправят пред още по-сложни загадки, които ще ги отведат до древен храм-кладенец и новооткрито тракийско съкровище. В разплитането на случая ще им помага и археологът Лора Кадурина - приятелка на Божана от студентските години. Ала Вракола ще се окаже тясна за мащабите на мистерията и те ще се доберат до потайностите на Странджа планина. В лабиринтите на загадката ... |
|
Романът Чуждо лице (1964) е едно от най-известните и характерни за творчеството на Кобо Абе произведения, актуално и днес, 60 години след издаването си, защото разглежда темата за отчуждението на човека в безмилостните условия на високоразвитото индустриално общество. Тази класика на следвоенната японска литература описва странна физическа трансформация, която разкрива двуличието на света, в който живеем. Разказвачът е учен, деформиран при лабораторна злополука, в която губи лицето си и заедно с него - връзката си с другите хора. Дори съпругата му е отвратена от него. Единственият му път обратно към света е да създаде ... |
|
Храненето и кухнята в Османска България и околните земи от 30-те години на XIX в. до 1878 година."Книгата е съобразена с постиженията на световната наука и е блестящ пример за интердисциплинарно изследване. Макар и научен, текстът ще достигне до много широк кръг от читатели. Трудът респектира с ерудицията на автора и в същото време увлича и забавлява." Проф. д.н. Надя Данова "Авторът познава отлично както изворите, така и социалния и културния контекст, което придава висока стойност на изследванията му. Стилът му е научно издържан, но и едновременно с това четивен. Убедена съм, че книгата ще има успех ... |
|
Двуезично издание на български и турски език. ... Книгата съдържа откровените спомени и свидетелства на хора, преживели лично т. нар. "Голяма екскурзия", събрани от Мария Боришева. Текстовете на Антонина Желязкова и Румен Аврамов, утвърдени дългогодишни изследователи на този период, разказват предисторията на Възродителния процес, проследяват идеологическата рамка, в която се случва той, икономическите последствия, както и предизвикания хаос и разлома в общество. Събитията са документирани от всевиждащия и неумолим обектив на Иван Григоров. Фотографиите, подбрани в изданието, са сред първите, появили се в ... |
|
В неназован крайбрежен град майка на семейство, избягало от война в неназована страна, търси изчезналата си дъщеря, търси я, докато, изгубила надежда и обезумяла от скръб, не се хвърля в океана. Свидетел на самоубийството ѝ става друга жена, която малко по-късно научава, че бебето, което очаква, е мъртво. Докато лежи в болницата, отказвайки да бъде подложена на принудително раждане, жената си спомня живота си, своя и на семейството си, избягало от война в неназована страна. Сингулярност е книга за загубата - на родина, на език, на идентичност. Книга, в която съдбата е запратила две жени в символична черна дупка, в ... |