Романът на английската писателка Мери Шели разказва историята на Виктор Франкенщайн, който, воден от жажда за знания и амбиция да надмине границите на човешките възможности, създава живо същество от мъртва материя. Безименно, огромно и ужасяващо на вид, то се оказва надарено с разум и дълбоки чувства. Въпреки това младият учен го отхвърля и чудовището остава съвсем само в свят, в който място не му е отредено. В търсене на изход от несправедливата си съдба, то се впуска в безспирни злодеяния и мъст... С остро пророческо перо в тази своя първа и най-популярна книга Мери Шели рисува тревогите на собственото си съвремие и ... |
|
Адаптирано учебно издание ... Предговор от Иван Инев Биографична справка за автора и неговото творчество Теми и идеи в романа "Дядо Горио" За героите в романа Любопитни факти Афоризми на Оноре дьо Балзак Примерни разработки по теми върху романа Избрана библиография за ученика Отговаря на държавните образователни изисквания на МОМН и на действащата учебна програма Изучава се в 10.клас на СОУ ... |
|
За първи път на български език оригиналите на Братя Грим. ... За пръв път на български език - превод по оригиналните немски текстове на прословутите приказки, събрани и разказани от Якоб и Вилхелм Грим. Изданието включва стотици пояснителни бележки, илюстрации, биографични и родословни справки, както и подробен предговор. "В това издание всички истории са представени в своя първоначален вид - онзи, в който разказвачите са ги направили достояние на Братя Грим и в който те са ги записали най-напред. По тази причина на много места приказките звучат много по-мрачно и са изпълнени с моменти на насилие и намеци за ... |
|
"Този, който не обича своята страна - не може да обича нищо. В края на краищата какво е лъжа? Замаскирана истина." Джордж Байрон "Върти се тоя свят, откак светува, и с него - целият човешки род; живеем, любим, мрем и ни се струва - меним по ветровете своя ход; царува царят, лекарят лекува - и тъй отлита нашият живот; по малко въздух, обич, вино, слава - и името ни може би остава." Из Дон Жуан - част 4, песен II Книгата е част от поредицата Библиотека на ученика. Световна класика на издателство Скорпио. ... |
|
Още преди публикуването на "Ема" Джейн Остин се притеснява дали някой друг освен нея ще хареса противоречивата ѝ героиня. Времето обаче продължава да доказва, че опасенията ѝ са били напразни. Ема Удхаус се превръща в любимка на всяко ново поколение читатели, тъй като образът ѝ е удивително пълнокръвен и завладяващ. Ема е привлекателна, богата и умна, а в същото време разглезена и своенравна. Но най-големият ѝ недостатък е това, че обича да играе ролята на сватовница. Богатството ѝ я прави независима и затова бракът за нея не е необходимост, но пък смята, че е длъжна да помогне ... |
|
"Нека си кажем правото: "Аз направих това", защото като изповядаме грешките си, ще се поправим. Ако прочетете изповедта на Толстой, ще намерите добър пример за това: Той стана велик, когато изповяда прегрешенията си. Само един - два такива примера има в историята." Петър Дънов ... |
|
"Двадесет години по-късно" е продължението на романа "Тримата мускетари" от Александър Дюма - баща. ... "Двадесет години по-късно" е публикуван е за пръв път през 1845 г. В него са развити характерите на главните герои от първата част на трилогията, които сега са разделени от политическите си убеждения - докато Атос и Арамис подкрепят каузата на принцовете, Д’Артанян и Портос са на страната на Мазарини. Въпреки това неразделните приятели отново се събират и оказват помощ на английския крал Чарлз I. Появяват се и нови герои като Раул (виконт дьо Бражелон), синът на Атос. Действието се развива ... |
|
Книгата е част от серията "Библиотека Световна класика" на "КК Труд". ... "Дванадесетте стола" (на руски - "Двенадцать стульев") е написан през 1928 г. Негово своеобразно продължение е "Златният телец" (1931). На български романът е преведен от Димитър Загоров, включително и на това издание. През целия роман двойката Остап Бендер и Киса Воробянинов търси съкровищата на тъщата, мадам Петухова - диаманти, скрити в един от 12-те стола от изящна гарнитура на майстор Гамбс. Мадам Петухова ги е скрила, опасявайки се от обиск, но не искала да го каже на зет си - Иполит Матвеич, ... |
|
Своеобразна предистория на легендарния род Борджия, чието продължение е романът В нозете на Венера. В края на XIV век католическата църква е раздирана от силни противоречия, довели до Великата западна схизма - разкол между претендентите за Светия престол. Единственият възможен кандидат е испанецът Педро де Луна, но той е нежелана фигура за италианци и французи. Развихрилите се конфликти около личността му имат драматични последици за целия християнски свят и макар да са известни от историята, държат читателя в напрежение от първата до последната страница. Главната политическа интрига се засилва и благодарение на втора ... |
|
Според руската писателка Людмила Улицка "В известен смисъл всеки писател пише една и съща книга - книгата на своя живот". Булгаков започва романа на живота си през 1928 година и го завършва със смъртта си през 1940 година. Издаден на части в литературно списание през 1966 - 1967 година, пълният му текст излиза едва през 70-те. Майстора и Маргарита е многопластов роман в романа, в който реалност и фантастика са смесени в едно. Лирическа поема в проза, но и ярка сатира на своето време. Булгаков се фокусира върху глобални етически противоречия: доброто и злото, животът и смъртта, любовта, творчеството и ... |
|
Обладан от златна треска, главният герой Тай Тай Уолдън е убеден, че някъде в неговата земя има залежи на злато. Дупка след дупка, Тай Тай продължава да копае, като никога не посяга на едно място, наречено от него Божията нивица. С ирония и чувство за хумор, които примесва с трагедията на последиците от Голямата депресия в Америка, Колдуел отново рисува една картина на Америка, която държавата отказва да приеме. Истинска ли е Американската мечта и достижима ли е въобще за простосмъртните, или на някои е съдено да търсят несъществуващото злато през целия си живот - това са само част от въпросите, които задава един от най- ... |
|
Защо ме будиш, пролетен полъх... Младият Вертер отива в едно градче да поеме правата си върху някакво наследство и да откликне на желанието на семейството си да заеме административна длъжност в посолството, за което отдавна е подканян и от самия посланик. Животът обаче е прекалено красив, за да бъде затворен в някоя канцелария, и Вертер го посвещава на четене, разходки сред природата и нови познанства, които не му носят пълно удовлетворение, но все пак запълват приятно времето му. Докато веднъж на път за една танцова забава не се запознава с Лоте - пленителна девойка, облечена за танци, която реже филии хляб и ги раздава ... |