Идеи, личности и мотиви в българското литературознание от XX век. В тази книга е направен опит да бъде проследен сложният и противоречив път на българското литературознание през XX век, както и да се посочат и анализират приносите на неговите най-ярки представители. ... |
|
"Добрите писатели владеят до съвършенство словото, умеят да подбират най-точните думи, със завидна лекота рисуват образи, изграждат несъществуващи светове или проникват отвъд видимото за обикновените хора. Но няма писател, който да твърди, че се е родил научен да пише. Нещо повече - голяма част от тях препоръчват четенето като най-важна основа за писането. Тайните на майсторите излизат на показ за първи път в този сборник. Тук ще намерите полезни съвети за начинаещите писатели и вдъхновяващи цитати от световно признати имена на литературата. Тематиката им покрива целия диапазон на писателския труд - от първоначалния ... |
|
"От Танхойзер до Шумахер" предлага двадесет размишления върху певците на любовта, приказката като щастие, човека и неговата сянка, безделниците и мечтателите, изтичащото време, монолозите срещу света, цветовете на надеждата, живота под принуда, гнева и младостта, модерната пустош, играта като съдба. Тези есета, събрани в юбилейната 75 -та година на автора, са възникнали в продължителното му общуване с творбите на значими немски писатели от минали времена до наши дни. Венцеслав Константинов е именит писател, преводач на художествена литература и афорист. Като гост на Берлинската артистична програма на ... |
|
По следите на забравени автори и текстове. ... Тони Стоянов Зарев е роден в София през 1945 г. Завършил е медицина в София – 1972 г. Работил е в Айтос и София като практикуващ лекар и ръководител на лечебно заведение. Има многократни далечни плавания като корабен лекар. Изявен книголюбител и ценител на книжнината, от десетилетия издирва и събира книги и документи, свързани с историята на българската литература и личности на писатели и поети. Има голяма сбирка от автографи на най-различни лица, активни участници във важни исторически събития или в духовната сфера. Председател е на фондация "Мирозрение" с идеална ... |
|
"Прочити и наследства" представя една от гледните точки върху книжовното наследство на Българското възраждане чрез интерпретация на негови възлови проблеми и процеси, както и на емблематични за художествената ни литература творби - (авто)биографията на Софроний Врачански и примерни пиеси за историческата драма и комедията. Ваня Добрева е възпитаник на НГДЕК "Константин-Кирил Философ". Завършва българска филология в СУ "Св. Климент Охридски". Чете лекции в УниБит и ЮЗУ "Неофит Рилски" върху балканските и българската литература, драматургия и култура. Доктор на филологическите ... |
|
"Една от целите на тази книга беше да съберем в една книга това изгубено културно наследство, защото букварът със своите илюстрации и съдържание е културно наследство." Свобода Цекова Тази книга събира по уникален начин най-интересните български буквари от 1824 до 2014 г. Дори в големите библиотеки много от тях липсват или са архивирани под етикета "пълна недостъпност". Затова "Българският буквар" съчетава чертите на картинна енциклопедия и сборник с кратки любопитни статии. Въпреки типовата структура и устойчивите визуални образи всеки буквар е пъстро огледало на времето, в което е ... |
|
Езикът и писмеността като обект и средство за психотронно въздействие. ... "Историята не е само памет, не само духовна съкровищница, изучаването на която ни предпазва от минали грешки. Тя не само сочи пътищата на бъдното, но е и един вид завещание и "нотариален акт" за собственост върху земята, в която живеем, и съграденото върху нея от нашите деди. А езикът съхранява в себе си историята и дава неимоверни възможности за анализ и проверка на получените чрез други методи данни." Из книгата ... |
|
"Нужен ли е днес Лорд Джордж Байрон? Въпросът никак не е риторичен, а се отнася до съдбата на европейската култура: Да! Защото в едно потребителско общество, където всеки може да получи наготово всичко, което дори не му е нужно, Лорд Байрон ни предизвиква с великия пример на своята действена личност. Да! Защото срещу удобствата на конформизма той ни предлага вечното си бунтарство. Да! Защото в античовешкото раздробяване на личността срещаме у него човешката универсалност. Да! Защото неговата поезия е още чаровна противоотрова срещу примитивизма на чувствата и евтината занимателност. Затова, докато я има ... |
|
Националният свят се проявява и въплъщава не толкова в събития, колкото в отношение към моралните категории, властта, взаимоотношенията между хората, любовта и омразата, страха и героизма. Националната литература е изразителката на нацията и националния свят, тяхно естетическо самопознание. Като такава тя е много повече от съвкупност от писателите и произведенията им. Литературата е йерархически подредена система от естетически стойности и създаващите ги субекти. Тя е функция на обществото и нацията, а не е игра на въображението. Да, в литературата, както във всяко изкуство, може да се види картината на действителността. ... |
|
Алманах на българско общество "Достоевски". ... "Първият том на алманаха "Достоевски: Мисъл и образ" е чудесен творчески продукт от първите две години активни и разнообразни публични изяви на "Българско общество Достоевски": лекции, дискусии, кръгли маси, театрални пърформанси. Първи от замислената поредица, настоящият алманах е своеобразно огледало за вече оформилия се богат интелектуален, естетически профил на това духовно начинание, полезно за творческата комуникация на постоянно нарастващия брой негови членове и симпатизанти: философи, филолози, психолози, юристи, актьори, ... |
|
"След Вавилон" на Джордж Стайнър недвусмислено сочи: Всяка реч е превод, всяко общуване е превод; за да достигне до друг човек, смисълът трябва да бъде преведен - да бъде пренесен от един език в друг, но и да бъде прехвърлен през времето и пространството, през културите и контекстите. Това е изходната позиция на Джордж Стайнър в "След Вавилон", една от най-значимите книги, посветени на превода. Какво прави възможен (или невъзможен) този пренос и къде са неговите предели? Разширил максимално обхвата на превода, авторът неизбежно достига до въпроса за границите на езика и неговото отношение към света. ... |
|
33 литературни портрета: Поети - от Гео Милев до К. Павлов Белетристи - от Йордан Йовко в до Г. Стоев Драматурзи - от Ст. Л. Костов до Ст. Цанев Важно! Моля имайте предвид, че изданието е с недобра полиграфическа изработка и не изглежда в перфектния вид, в който обичайно са книгите, които предлагаме. ... |