Двуезично издание - на български и сръбски език. ... "...Помня приятелите и добрите хора, думите, записани в разкази, в стихотворения превърнати, помня, че и мен ме помнят градовете и приятелите..." Бранко Ристич Биографията на проф. Бранко Ристич и неговата дълга и силна връзка с България е оказала силно влияние на поетичната му книга Сутрешен влак за София. По своята същност това е българска стихосбирка, написана от автор, който е и български автор. Книгата е преведена на български език от Левена Филчева - популярна българска поетеса и утвърден преводач от различни славянски езици. Проф. Бранко Ристич е ... |
|
В цъфналата ръж Идейки си запъхтяна вечерта веднъж, Джени вир-водица стана в цъфналата ръж. Джени зъзне цяла, Джени пламва изведнъж. Бърза, мокра да колене, в цъфналата ръж. Ако някой срещне някой в цъфналата ръж и целуне този някой някого веднъж, то нима ще знае всякой де, кога веднъж някога целувал някой в цъфналата ръж? ... |
|
Любовта е куче от Ада е лирично и безкомпромисно изследване на извънредните ситуации, които любовта създава; на начина, по който разбива сърцата, и границите, които налага. Истинска класика в поетичното наследство на Буковски. Прескачайки между грубост и нежност, чувствителност и твърдост, Буковски ни разкрива хилядите лица на любовта - нейната себичност и нарцисизъм, нейната тайнственост и болезненост, и в крайна сметка радостта, която тя носи в несекващата си изобилност и изкупителна сила."Чарлс Буковски прави писането на голяма поезия да изглежда лесно, някои от стиховете му притежават неочаквана красота. ... |
|
Цветя на злото излиза в елегантно библиотечно оформление, дело на Иво Рафаилов. Поредицата включва най-доброто от световното поетическо наследство и е обърната към по-широка читателска аудитория. Целта е да постигне трудно осъществимия баланс между висока художествена стойност и естетически издържана визия, като остане достъпна за ученици, студенти и ценители на поезията. Шарл Бодлер (1821 - 1867) e френски поет, художествен критик и преводач. Данте на една пропаднала епоха по думите на Барбе д'Орвили, обърнат към класицизма, подхранван от романтизма, на кръстопътя между парнасизма и символизма, певец на ... |
|
"Това зад мене расте, удължава се като сянка; това пред мен се изплъзва като риба от ръцете ми. Само острието на ума още ме брани и наранява, държи ме насила будна, крепи на върха си моя дъх, моя дух. Отиват си едно по едно сетивата - но умът ще затръшне последен вратата!" Станка Пенчева ... |
|
Книгата е част от поредицата "Световни поети" на издателство "Изток - Запад". ... Сафо̀ (около 630–570 г. пр.н.е.), наричана още "божествената Сафо", е древногръцка поетеса, ползваща се с голям авторитет през Античността и включвана в списъка на Деветимата лирици на Древна Гърция. Основната част от стиховете на Сафо днес са изчезнали, като са запазени отделни фрагменти и три цели стихотворения. Според древните автори, които са разполагали с произведенията ѝ, темата на много от тях е хомосексуалната любов. От там думата лесбийка (по името на нейния роден остров Лесбос) се е ... |
|
Луксозно издание с избрана лирика на Силвия Плат и единствения роман на авторката - "Стъкленият похлупак". ... "Поех дълбоко въздух и се заслушах в екливата хвалба на сърцето ми. Аз съществувам, аз съществувам, аз съществувам." Из книгата 1953 г., Ню Йорк Естер Грийнуд е на път да сбъдне американската мечта на милиони момичета и жени. Във време, когато жените са предимно домакини, Естер завършва колеж с блестяща диплома и започва стаж в престижно списание. Очаква я най-бляскавият живот, който Голямата ябълка може да предложи - партита с поети и писатели, модни дефилета и фотосесии, галерии, ... |
|
Шедьоври на световната любовна лирика. ... Ново, преработено и допълнено с още шедьоври и автори издание. Вече и със CD с любими песни в изпълнение на най-популярните и обичани български изпълнители. 114 шедьоври на 83-ма поети от цял свят - от античността до днес (Сафо, Омар Хайям, Петрарка, Вийон, Шекспир, Бърнс, Пушкин, Байрон, Шели, Хайне, Ботев, Бодлер, Аполинер, Яворов, Есенин, Превер и др.). Любовта е най-прекрасното човешко чувство - това, което ни прави хора и отваря душите ни за доброто и красивото. А езикът на поезията може би най-точно представя любовта във всичките и нюанси и настроения, болката и ... |
|
Шедьоврите на световната литература са кариатидите, които крепят огромното и невидимо мироздание на човешкия дух. Във всяко време, когато са поставени на изпитание нравствените устои на отделната личност или цели нации, великата творба е като спасителна слънчева стълба в бездната на отчаянието, хаоса и недоверието. Поредица "Шедьовър" представя на българския читател безсмъртни образци на световната литература. Творбата на Байрон "Дон Жуан" пресъздава образа на митичния герой не само като покорител на женските сърца, но и като вечно неудовлетворен и странстващ през епохите страстен дух, който знае, ... |
|
Джеляледин Руми (1207 - 1273) е персийски поет, мъдрец и мистик, привърженик на суфизма, проповядващ смирение, аскетизъм и приближаване към Бога чрез съкровена любов. Основател е на ордена на въртящите се дервиши. За него човекът е микросвят, който по пътя на познанието се докосва до макросвета, а чрез музиката, танца и поезията напредва по пътя на любовта, божествена и земна. Основните му творби са поемата "Маснауи" ("Духовни стихове"), "Диванът на Шамс от Табриз" - сборник с мистични оди, "Рубаят" - четиристишия. Руми е сред най-великите поети на всички времена, а мавзолеят му, ... |
|
Съставител: Стефани Стефанова. ... Книгата съдържа: уводни статии от проф. д.ф.н. Симеон Хаджикосев; преводи на произведения от Георги Михайлов и Гео Милев; фрагменти от литературната критика за модернизма и символизма; статии от проф. д.ф.н. Симеон Хаджикосев, проф. Александър Пешев, Гео Милев и Стефани Стефанова за модернизма и символизма; известни мисли и цитати от поетите; любопитни факти; избрана библиография за ученика. Книгата Поезия на Модернизма отговаря на държавните образователни изисквания и на действащата учебна програма. Създадена е в помощ на учениците за работа в клас, домашна работа и ... |
|
Прекрасно подаръчно издание, изработено изключително луксозно. Книгата съдържа в себе си вечните Шекспирови сонети както в оригинал на английски език, така и в най-добрия български превод - този на Валери Петров. Книга за ценители!"Красавецо, младежкия си чар прахосваш ти за собствена изгода, но този чар го дава не във дар, а само в заем щедрата Природа. А щом е тъй, скъпернико красив, защо ѝ харчиш влога без остатък - нали затуй, чаровнико, си жив, живот и чар да предадеш нататък? Ти алчен си за себе си, но знай, човек така сам себе си предава, и щом Природата ти каже: "Край!", каква ще ти е ... |