Модерната арабска проза се откроява с богатството на жанрове, стилове и тематика. В книгата тя се разглежда като феномен на арабската художествена словесност от втората половина на XIX - началото на XXI век. Текстовият корпус включва най-значимите произведения на авторите от различни школи и поколения. Сред тях са египтянинът Наджиб Махфуз, суданецът Ат-Таийб Салих, сириецът Закария Тамир, палестинецът Гассан Канафани, алжирецът Ат-Тахир Уаттар и др., отличени с престижни международни награди. Художествените и географските хоризонти на арабската литература се разширяват и обогатяват благодарение на много нови имена, ... |
|
Второ допълнено издание. ... Настоящата книга прави опит да систематизира семантичните връзки между славянските думи, като авторът прилага и някои по-съвременни теории за обясняване на явленията. ... |
|
Книгата е посветена на устойчивите сравнения в съвременния италиански език, обрисуващи човека през призмата на лингвокултурологията - "млада наука, насочена към решаването на някои изключително актуални, чисто приложни задачи (чуждоезиковото обучение), съчетаваща в себе си интердисциплинарни методи на изследване (културологични, етнолингвистични, социологични, чисто лингвистични) и нови подходи при изучаването на езика с привличане на данни на културата, знания за националната специфика на народа, чийто език се използва или изучава" - Г. Димитрова, 2008. ... |
|
Монографията представлява подробно съпоставително изследване на различните модели вербоцентрични сложни съществителни имена в английския и българския език, като на първо място се изяснява тяхната същност. Целта е да се покаже, че е напълно възможна класификация на тези сложни думи и до голяма степен моделите им в българския език съвпадат с тези в английския. ... |
|
Джузепе дел Агата е световно известен учен в областта на славистиката и българистиката и името му се свързва с най-големите постижения на италианската славистична мисъл от последните десетилетия. Сборникът съдържа студии и статии, посветени на Паисий Хилендарски и Софроний Врачански, на рецепцията на българската литература в Италия чрез преводите на Пенчо Славейков, Гео Милев, Йордан Радичков. Включени са статии и за утвърдени български писатели от днешния ден - Георги Господинов, Алек Попов. ... |
|
Сборник в чест на 75-годишнината на проф. дфн. Божидара Делииванова. ... Сборникът обединява литературноисторически и културологично ориентирани статии, които интерпретират произведения от различни епохи и литератури и които разглеждат литературния текст в пресечната точка между исторически и културен контекст, читателски нагласи и динамични медийни стратегии, влияещи на литературния пазар. Колеги от различни области на филологическото знание се обединяват около тезата, че въпреки многообразието от литературни и културни теории от края на XX и началото на XXI век и плурализма на методите за интерпретация темата за ... |
|
Сборникът е посветен на 65 години специалност "Тюркология" в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Текстовете в него са представени на юбилейна научна конференция, състояла се на 10–11 ноември 2017 г. Основните тематични области, разработени в докладите от конференцията, са: тюркология, прабългаристика, туркология, османистика, епиграфика, сфрагистика, културология, етнография, история, компаративистика, транслатология, лингвистика, лексикология, лексикография, литературознание, лингводидактика и др. ... |
|
Изследването представлява системен анализ на езика на над 220 гръцки надписа на църкви от XVII в. в България, придружено с пълна фотографска документация. Надписите са описани по стриктни иконографски, епиграфски, граматически, текстуално-преводни и тълкувателни параметри. Прави се опит за възстановка на механизмите на писането на надписи в църковната стенна живопис по българските земи в четири отделни групи: преписани надписи; надписи, писани по памет; компилирани надписи; имитации на текст. ... |
|
Настоящият труд е разработен въз основа на докторската дисертация на автора, написана и защитена на френски език под научното ръководство на доц. д-р Рени Йотова. През декември 2016 г., изследването е удостоено с наградата на Университетската агенция по франкофонията и Френския културен институт в България за най-добра френскоезична докторска дисертация в България от областта на хуманитарните науки за 2016 г. Обект на изследването е канадското френскоезично литературно течение "мигрантска литература" (écritures migrantes) - термин, който започва да се налага в квебекското литературно поле от средата на 80- ... |
|
Петя Бъркалова е доцент в Катедрата по български език при Филологическия факултет на Пловдивския университет "Паисий Хилендарски". Работи в областта на синтаксиса на съвременния български език, съпоставителното славянско езикознание и теоретичната лингвистика. Изследва българската синтактична традиция и смяната на теоретичните парадигми в българското езикознание. От 2002 до 2006 г. е лектор по български език, литература и култура в Института за славистични и източноевропейски изследвания при Философския факултет на Карловия университет в Прага. Участник е в редица наши и международни проекти в областта на ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |